2022/07/24

共同創業者Bruno CervillaからのGive:  Give from Co-Founder

Bruno Cervilla

Brunoと一緒にGruneを創業した。彼はスペイン人で、僕の前職であるスイスのSTAR Group(https://star-group.net)という会社の取締役であり、元上司だ。僕が東京支社で働いていた24歳のときに突然スイスから日本へと送り込まれた。彼の強烈なパワーに圧倒された僕は、赴任から一週間後に、彼の隣に席を引っ越し、「今日から彼と一緒に彼の部署で働く」と勝手に宣言した。当然いろいろな反発を受けたが、当時の部署内では自分の売上がすでにトップであり、Brunoからシステムのことを学びたい、仕事をすべて英語でしたい、という強烈なWantで押し切った。
Bruno is a Spanish guy and founded Grune with me. He is a board member of STAR Group(https://star-group.net) and the boss in my previous company. He came to the Tokyo office from the Swiss headquarter when I was 24 years old. His power was so impressive that I moved my desk next to him and declared “I will work with him, already decided.” I got a lot of complain but I made the top sales figure already and had a strong mind that I want to learn about system development with English then finally the company accepted.

彼からはシステム開発だけではなく、顧客への提案、顧客との食事のマナーなど多くを学んだ。ヨーロッパで高いポジションの人と食事し、良い関係を築くには、芸術、歴史、宗教、政治など多くの教養を身につけ、自分の意見をしっかりと持たなければいけない。システムのことだけを知っているだけではレベルの高い顧客と良い関係は築けない。ルイ・ヴィトン、タグ・ホイヤー、BMW、ダイムラーなどハイエンドブランドの顧客を担当する彼の話からは多くの学びを得た。
I learned a lot of things from him not only system development but also the way of proposals for customer and correct manners with them. It is so important to have knowledges about arts, history, religious and politics, then have own opinion. He has many experience about high end customer relationship like LOUIS VUITTON、LOUIS VUITTON, TAG Heuer, BMW, Daimler and so on.

彼とタッグで働き始めてから4年を過ごしたとき、突然彼から「ヤマ、ドイツの開発チームに行くか?」とビッグチャンスをくれた。ドイツはサーフィンができないので一瞬迷ったが、海外の開発チームに入るチャンスはなかなかない。1ヶ月後にはドイツに旅立った。実力もないのに目の前のチャンスを掴みに行かないやつは絶対に成功しない。実力がない時の武器は「ノリ」以外ない。
After 4 years working with Bruno, he gave me a big chance suddenly, “Yama, you wanna go to German?”. It is not easy to get an opportunity to join a development team in German, even without surfing. I left Japan in one month. Less experienced people must be always up for it.

ドイツでは世界中から開発メンバーが来ていたが、全員がドイツ語を話せた。会議もランチもドイツ語だ。それまで日本からヨーロッパ支社に行った人はいなく、完全に、「こいつ誰?ドイツ語も話せないし、誰が面倒みるの?」という空気丸出し。あからさまに人種差別をされることもあった。日本にいると人種差別されることはない。日本にいる海外の人達がどれだけ苦労しているかがようやく本当にわかる。そんな中でも僕のつたないドイツ語に延々と付き合って、クライミング、アルプス山脈の縦走に連れて行ってくれるかけがいのない仲間もいた。
The all development members in Germany come from world wide can speak German. All meetings and lunches are always with German. Nobody from Japan had come to European branches so all people there think “Who is this guy? he can’t speak German, less experience, who takes care of this fool?”

Rolf, Martin, Martin
イタリアのドロミテ

仕事に行く前、終わったあと、必死にドイツ語を勉強し、仲間にも受け入れてもらえるようになった。本社のスイスで行われる社長会議には下っ端のくせに勝手に出席し、やりたい事業をドイツ語でプレゼンテーションした。喋れるふりをしていたが、完全に丸暗記していった。その結果、ドイツでも、もともとの契約を延長してもらい、日本に帰って独立してからもヨーロッパから仕事をもらえるようになった。人生、「ノリ」だ。できるふりをしていればできるようになる。
Before work and after work, I learned German everyday and members began to accept me. I went to a president meeting in Swiss and made a presentation for new business with German. I pretended to speak German but actually can not, I remembered all phrase before the presentation. At last my contract was extended and got the jobs from Europe after back to Japan. If a person pretends to be able to do it, finally he can become to do it. Just do it, man.

スイス ライン川
スイス本社の街 Stein am Rhein 1
スイス本社の街 Stein am Rhein 2

ドイツでの仕事が終わったとき、開発者として一人前になり、語学力も上がり、報酬も倍になった。海外どこでも暮らせる自信がついて無敵感を味わった。BrunoからもらったGiveはとてつもなくでかい。日本に帰るときにBrunoに聞いた、「お前からもらったこのGiveをどうやって返したらいい?」。彼の返事は「次の若い世代につないでいけ」。超クール。これが僕の残りの人生の使命の一つになった。この使命を実現するために僕はGruneを立ち上げた。世界で遊んで戦えるエンジニアを育てる。それらをさらに次の世代に渡せるリーダーを作る。「Give and Take」という言葉は好きじゃない。「Take」するつもりなら、それは「Give」でなく、「Invest」だろ。世界を良くするためには「Give and Forward」のほうがかっこいい。
After finish the project in German, I became a professional as developer with language skill and higher salary. I found out I can survive anywhere worldwide now. The “Give” from Bruno is awesome. When I back to Japan I asked him “How should I give it back to you?”, he said “Forward it to young people”. So cool. That became a mission in my life and founded Grune. Grune makes professionals and leaders who can enjoy worldwide and forward it to next generations. I do not like a word “Give and Take”. If you will take, it is “Invest” not “Give”. “Give and Forward” is much better.

関連記事


icon-loading
AIは作るものではなく育てるもの、生物と同じ:ChatGPTの

AIは作るものではなく育てるもの、生物と同じ:ChatGPTの”性格”が壊れた日

AIは作るものではなく育てるもの——2026年2月にOpenAIがGPT-4oを引退させた本当の理由、NatureのEmergent Misalignment論文、Karpathyが比喩を「生き物」から「幽霊」に変えた理由、仕様書型発注ではAIが育たない構造まで、AI育成論を実務視点で解説します。

icon-loading

AI同士が秘密の暗号で”性格”を受け渡す時代:Anthropicが明かした「サブリミナル学習」

Anthropicの2025年の研究で、AIが数字列だけで「フクロウ好き」という性格を別のAIに伝達した事実が判明した。人間には読めない暗号で好みや悪癖までが感染する「サブリミナル学習」の仕組みと、AI開発の前提を覆すリスク、現時点の対策を解説します。

icon-loading

ヤマハもホンダも消えた街。別世界の中国深圳

40年前の漁村が人口1,700万人の「アジアのシリコンバレー」に変貌した深圳。街を埋め尽くす電動スクーター、財布すら不要なキャッシュレス社会、そしてデータ統治という制度設計の本質。現地で目撃した中国のAI最前線のリアルをレポートします。

icon-loading

ハルシネーションは敵か味方か – 創造性を加速するAIの取扱説明書

AIが事実と異なる情報をもっともらしく生成する「ハルシネーション」は、実は創造性と表裏一体の特性である。temperatureやtop_pによる制御方法、ポストイットの発明に見る人間の「失敗から生まれた創造」との類似性、経営判断での活用法を解説します。

icon-loading

看護師さんの給料が医師の給料を超えるのはいつか?

画像認識ではすでに2015年にAIが人間を超えている。診断・画像読影など医師の仕事の多くがAIに代替される一方、身体接触を伴う看護師の仕事は代替が難しい。医療分野で起きつつある「経済価値の大逆転」の可能性と、AI時代の価値の再定義を考察します。

icon-loading

運転が禁止される日は来るのか?:自家用車の稼働率はわずか5% | 自動運転車が走る都市

自家用車は95%の時間、駐車場で眠っている。一方サンフランシスコでは300台のWaymo無人タクシーが24時間稼働中。自動運転技術の安全性の仕組み、すべての車が自動運転になった場合の思考実験、そして変化するビジネスモデルの全体像を考察します。